<fieldset id='osiuo'></fieldset>
<dl id='osiuo'></dl>
<span id='osiuo'></span>

    1. <i id='osiuo'></i>

      1. <tr id='osiuo'><strong id='osiuo'></strong><small id='osiuo'></small><button id='osiuo'></button><li id='osiuo'><noscript id='osiuo'><big id='osiuo'></big><dt id='osiuo'></dt></noscript></li></tr><ol id='osiuo'><table id='osiuo'><blockquote id='osiuo'><tbody id='osiuo'></tbody></blockquote></table></ol><u id='osiuo'></u><kbd id='osiuo'><kbd id='osiuo'></kbd></kbd>
      2. <i id='osiuo'><div id='osiuo'><ins id='osiuo'></ins></div></i>

        <ins id='osiuo'></ins>

          <code id='osiuo'><strong id='osiuo'></strong></code>
        1. <acronym id='osiuo'><em id='osiuo'></em><td id='osiuo'><div id='osiuo'></div></td></acronym><address id='osiuo'><big id='osiuo'><big id='osiuo'></big><legend id='osiuo'></legend></big></address>

        2. 與妻同演話劇《哈姆雷特》 胡軍:很愉快

          • 时间:
          • 浏览:10

          胡軍(50歲)與妻子同臺演出中國版話劇《哈姆雷特》,無論是在排練場所或在傢,兩人在討論劇本和角色時都很愉快。

          1月17日下午,人在上海的胡軍透露,和太太盧芳同臺合作,在傢還是會繼續討論劇本和角色,藝術與生活已儼然融合一起。

          “遇到各自有不同看法,有爭辯時,對藝術該有的堅持,我們都會給予彼此尊重,不會退讓。生活上的差異倒是可以讓步。”

          胡軍在《哈》劇中演男主角丹麥王子哈姆雷特,演這麼一部偉大的國際經典名著及人物,他坦言壓力很大。

          “莎翁的作品有許多對人性的拷問,是全人類共同面對,都可以有共鳴的內容。我覺得演名著,要尊重經典。所以以中文演出的中國版是緊貼近原著的。”但為與時並進及吸引年輕人進劇場,中國版《哈》的臺詞也力求口語化。

          贊太太二角轉換演得好

          太太盧芳在《哈》中一人分飾奧菲利亞和王後兩個角色,做為丈夫,也是觀眾,胡軍怎麼評價太太的演出?

          “在沒換衣服、發型、場景的情況下,她要瞬間變換角色和性格,難度非常大,我覺得她兩個角色都演得不錯。”

          至於17歲正在念高中的長女九九也客串參演,胡軍透露,在一次飯局上女兒唱歌,在座的《哈》導演李六乙聽瞭很欣賞,於是在《哈》特別添加瞭個“歌者”的角色讓她展現歌藝。

          而胡軍也贊女兒表現出色,臺上定力夠穩,在傢有給予她一些指導。

          《哈姆雷特》中國版參演者還有濮存昕、荊浩等實力派演員。得獎無數的香港美術指導張叔平設計服裝。